SV | Zo wij den Naam onzes Gods hadden vergeten, en onze handen tot een vreemden God uitgebreid. |
WLC | אִםשָׁ֭־כַחְנוּ שֵׁ֣ם אֱלֹהֵ֑ינוּ וַנִּפְרֹ֥שׂ כַּ֝פֵּ֗ינוּ לְאֵ֣ל זָֽר׃ |
Trans. | ’im-šāḵaḥənû šēm ’ĕlōhênû wannifərōś kapênû lə’ēl zār: |
AC | כא אם-שכחנו שם אלהינו ונפרש כפינו לאל זר |
ASV | Will not God search this out? For he knoweth the secrets of the heart. |
BE | Will not God make search for it? for he sees the secrets of the heart. |
Darby | Would not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart. |
ELB05 | würde Gott das nicht erforschen? Denn er kennt die Geheimnisse des Herzens. |
LSG | Dieu ne le saurait-il pas, Lui qui connaît les secrets du coeur? |
Sch | (H44-22) würde Gott das nicht erforschen? Er kennt ja die Geheimnisse des Herzens. |
Web | Will not God search out this? for he knoweth the secrets of the heart. |